Verbindung

Verbindung
f
1. union (auch Ehe), bond; (Zusammenschluss, Vereinigung mehrerer Eigenschaften) combination; (von Ideen) association; (Zusammenhang) connection; im Text: context; (Beziehung, auch WIRTS.) relations Pl., contact (beide zu with); JUR. bond; in Verbindung mit combined with; in connection with, in conjunction with; eine Verbindung eingehen join together, unite; Dinge: combine, unite; (sich verbünden) ally, form an alliance (alle mit with); Verbindungen knüpfen make contacts; eine Verbindung herstellen mit, sich in Verbindung setzen mit contact, get in touch with; in Verbindung bleiben keep in touch; die Verbindung verlieren lose touch; in Verbindung bringen mit fig. associate with; in Verbindung stehen mit be in touch (oder contact) with; einer Sache: be connected with; eine Verbindung zwischen Rauchen und Krebs a link between smoking and cancer; die Verbindung einer beweglichen Sache mit einem Grundstück JUR. the binding of mov(e)able property to a piece of land (oder personal to real property)
2. (Verkehrsverbindung) communication; eine direkte / günstige Verbindung nach Basel etc. a direct / good connection to Basle (Am. Basel) etc.; alle Verbindungen ausdrucken print out all the connections; die einzige Verbindung zur Insel etc. the only connection to the island etc.; eine Verbindung herstellen mit per Funk etc.: establish communication with; keine Verbindung bekommen mit TELEF. etc. not get through to; die Verbindung ist sehr schlecht TELEF. etc. the line is very bad
3. CHEM. compound
4. TECH. UND TELEF. connection; (Verbindungsstelle) junction, joint
5. EDV connection, link; keine Verbindung mit dem Server etc. bekommen fail to get connected to the serv- er
6. studentische: student society, Am. fraternity; für Studentinnen: sorority; schlagende / nicht schlagende Verbindung duelling / non-duelling society (Am. fraternity)
* * *
die Verbindung
(Bündnis) alliance;
(Kombination) combination;
(Kontakt) contact;
(Liebesverhältnis) liaison;
(Studentenverein) fraternity;
(Telefonverbindung) connection;
(Verbindungsstelle) junction;
(Vereinigung) union;
(Zusammenhang) connection; connexion;
(chemischer Stoff) compound
* * *
Ver|bịn|dung
f
1) connection; (= Kontakt) contact (zu, mit with)

jdn/etw mit etw in Verbindung bringen — to connect sb/sth with sth

er/sein Name wurde mit dem Mord/der Affäre in Verbindung gebracht — he/his name was mentioned in connection with the murder/the affair

seine Verbindungen spielen lassen — to use one's connections, to pull a few strings (inf)

Verbindungen anknüpfen or aufnehmen — to get contacts

Verbindung mit jdm aufnehmen — to contact sb

die Verbindung aufrechterhalten — to maintain contact; (esp zwischen Freunden) to keep in touch or contact

mit jdm in Verbindung bleiben — to stay in touch or contact with sb

neue Verbindung erstellen (Comput: Option) — make new connection

sich (mit jdm) in Verbindung setzen, (mit jdm) in Verbindung treten — to get in touch or contact (with sb), to contact sb

mit jdm in Verbindung stehen, mit jdm Verbindung haben — to be in touch or contact with sb

mit etw in Verbindung stehen — to be connected with sth

2) (= Verkehrsverbindung) connection (nach to)

die Verbindung von Berlin nach Warschau — the connections pl from Berlin to Warsaw

es besteht direkte Verbindung nach München — there is a direct connection to Munich

3) (TELEC = Anschluss) line

telefonische Verbindung — telephonic communication

Verbindung durch Funk — radio communication

eine Verbindung (zu einem Ort) bekommen — to get through (to a place)

die Verbindung ist sehr schlecht — the line is very poor

unsere Verbindung wurde unterbrochen — we were cut off

eine Verbindung zwischen zwei Rechnern aufbauen or herstellen (Comput) — to connect two computers

4) (MIL) contact; (durch Funk etc) communication; (= Zusammenarbeit) liaison

Verbindung aufnehmen — to make contact, to establish communication

5) (= Kombination) combination
6) (= Vereinigung, Bündnis) association; (ehelich) union; (UNIV) society; (für Männer auch) ≈ fraternity (US); (für Frauen auch) ≈ sorority (US)

eine Verbindung mit jdm eingehen — to join together with sb

eine schlagende/nicht schlagende Verbindung (Univ) — a duelling (Brit) or dueling (US)/nonduelling (Brit) or nondueling (US) fraternity

7) (CHEM) (= Prozess) combination; (= Ergebnis) compound (aus (formed out) of)

eine Verbindung mit etw eingehen — to form a compound with sth, to combine with sth

* * *
die
1) (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) join
2) (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) combine
3) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) connection
4) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) contact
5) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) contact
6) (a link for joining things together: The railway carriage was damaged when the coupling broke.) coupling
7) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) marriage
8) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) union
* * *
Ver·bin·dung
f
1. (direkte Beziehung) contact
\Verbindung [mit jdm] aufnehmen to contact [or get in touch with] sb
[mit jdm] in \Verbindung bleiben to keep in touch [with sb]
\Verbindung[en] mit [o zu] jdm/etw haben to have connections pl with sb/sth
sich akk [mit jdm] in \Verbindung setzen to contact [or get in touch with] sb
seine \Verbindungen spielen lassen (fam) to [try and] pull a few strings
[mit jdm/miteinander] in \Verbindung stehen to be in [or have] contact [with sb/each other]
[mit jdm] in \Verbindung treten to contact sb
2. (Bündnis) alliance; (Vereinigung) association; (Ehe) union
in \Verbindung mit jdm/etw in association with sb/sth
eine \Verbindung eingehen to unite
die beiden Parteien gingen eine \Verbindung ein the two parties joined forces
eine eheliche \Verbindung eingehen to join in marriage
3. TELEK (Gesprächsverbindung) connection
die [telefonische] \Verbindung nach Tokio war sehr schlecht the [telephone] line to [or connection with] Tokyo was very poor
ich bekomme keine \Verbindung I can't get a connection [or line], I can't get through
unsere \Verbindung wurde unterbrochen we were cut off
\Verbindung aufnehmen (per Funk) to make contact, to establish communication
eine/keine \Verbindung [irgendwohin] bekommen to get through/not to be able to get through [to somewhere]
4. LUFT, BAHN (Verkehrsverbindung) connection
was ist die beste \Verbindung [mit dem Zug] zwischen Hamburg und Dresden? what's the best way to get from Hamburg to Dresden [by train]?
direkte \Verbindung [nach ...] direct connection [to ...]
es gibt eine direkte \Verbindung mit dem Zug nach Kopenhagen there's a through train to Copenhagen
eine direkte \Verbindung mit dem Flugzeug gibt es leider nicht I'm afraid there isn't a direct flight
5. TRANSP (Verbindungsweg) connection, link
6. (Verknüpfung) combination
in \Verbindung mit etw dat in conjunction with sth
die Eintrittskarte gilt nur in \Verbindung mit dem Personalausweis this entrance ticket is only valid [together] with your ID card
in \Verbindung mit dem Einkauf hat sich dieser Besuch gelohnt combined with the shopping trip this visit was well worth it
7. (Zusammenhang) connection
in \Verbindung mit in connection with
jdn/etw mit jdm/etw in \Verbindung bringen to connect sb/sth with sb/sth
mit etw dat in \Verbindung stehen to be connected with sth
8. (Berührung) contact
[mit etw dat] in \Verbindung stehen to be in contact [or touch] with sth
eine \Verbindung zwischen zwei Dingen herstellen to connect two things
9. TECH (Berührungsstelle) connection, joint; von Leitungen junction
10. CHEM (Stoff) compound
[mit etw dat] eine \Verbindung eingehen to combine [or form a compound] [with sth]
eine \Verbindung aus zwei Stoffen a compound formed out of two substances
11. SCH (Korporation) [student] society BRIT; (für Männer) fraternity AM; (für Frauen) sorority AM
schlagende/nicht schlagende \Verbindung duelling/non-duelling fraternity
* * *
die
1) (das Verknüpfen) linking
2) (Zusammenhalt) join; connection
3) (verknüpfende Strecke) link
4) (durch Telefon, Funk) connection

keine Verbindung mit jemandem bekommen — not be able to get through to somebody

5) (VerkehrsVerbindung) connection (nach to)

die Verbindung zur Außenwelt — connections pl. with the outside world

6) (Kombination) combination

in Verbindung mit etwas — in conjunction with something

7) (Bündnis) association

eheliche Verbindung — (geh.) marriage

8) (Kontakt) contact

sich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody

in Verbindung bleiben — keep in touch

seine Verbindungen spielen lassen — pull a few strings (coll.)

9) (Zusammenhang) connection

jemanden mit etwas in Verbindung bringen — connect somebody with something

10) (StudentenVerbindung) society
11) (Chemie) compound
* * *
Verbindung f
1. union (auch Ehe), bond; (Zusammenschluss, Vereinigung mehrerer Eigenschaften) combination; (von Ideen) association; (Zusammenhang) connection; im Text: context; (Beziehung, auch WIRTSCH) relations pl, contact (beide
zu with); JUR bond;
in Verbindung mit combined with; in connection with, in conjunction with;
eine Verbindung eingehen join together, unite; Dinge: combine, unite; (sich verbünden) ally, form an alliance (alle
mit with);
Verbindungen knüpfen make contacts;
eine Verbindung herstellen mit, sich in Verbindung setzen mit contact, get in touch with;
in Verbindung bleiben keep in touch;
die Verbindung verlieren lose touch;
in Verbindung bringen mit fig associate with;
in Verbindung stehen mit be in touch (oder contact) with; einer Sache: be connected with;
eine Verbindung zwischen Rauchen und Krebs a link between smoking and cancer;
die Verbindung einer beweglichen Sache mit einem Grundstück JUR the binding of mov(e)able property to a piece of land (oder personal to real property)
2. (Verkehrsverbindung) communication;
eine direkte/günstige Verbindung nach Basel etc a direct/good connection to Basle (US Basel) etc;
alle Verbindungen ausdrucken print out all the connections;
die einzige Verbindung zur Insel etc the only connection to the island etc;
eine Verbindung herstellen mit per Funk etc: establish communication with;
keine Verbindung bekommen mit TEL etc not get through to;
die Verbindung ist sehr schlecht TEL etc the line is very bad
3. CHEM compound
4. TECH und TEL connection; (Verbindungsstelle) junction, joint
5. IT connection, link;
keine Verbindung mit dem Server etc
bekommen fail to get connected to the serv-er
6. studentische: student society, US fraternity; für Studentinnen: sorority;
schlagende/nicht schlagende Verbindung duelling/non-duelling society (US fraternity)
* * *
die
1) (das Verknüpfen) linking
2) (Zusammenhalt) join; connection
3) (verknüpfende Strecke) link
4) (durch Telefon, Funk) connection

keine Verbindung mit jemandem bekommen — not be able to get through to somebody

5) (VerkehrsVerbindung) connection (nach to)

die Verbindung zur Außenwelt — connections pl. with the outside world

6) (Kombination) combination

in Verbindung mit etwas — in conjunction with something

7) (Bündnis) association

eheliche Verbindung — (geh.) marriage

8) (Kontakt) contact

sich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody

in Verbindung bleiben — keep in touch

seine Verbindungen spielen lassen — pull a few strings (coll.)

9) (Zusammenhang) connection

jemanden mit etwas in Verbindung bringen — connect somebody with something

10) (StudentenVerbindung) society
11) (Chemie) compound
* * *
f.
alliance n.
association n.
catenation n.
chaining n.
compound n.
concatenation n.
conjunction n.
connection n.
connectivity n.
connexion (UK) n.
fusion n.
incorporation n.
interconnection n.
interface n.
joint n.
junction n.
liaison n.
link n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Verbindung — bezeichnet: in der Technik die Art des mechanischen Zusammenhalts, siehe Verbindungstechnik in Elektrotechnik das Kontaktieren elektrischer Leiter, siehe Verbindungstechnik (Elektrotechnik) in der Geodäsie die Messung zweier Punkte, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • Verbindung — Verbindung, 1) die Bekanntschaft, der Umgang mit anderen Personen, bes. mit Rücksicht des darauf gegründeten Einflusses, welchen man auf Andere hat u. der Unterstützung, welche man von ihnen erlangen kann; 2) so v.w. Association; 3) s.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Verbindung — Verbindung, chemische, ist im Gegensatz zu chemischen Elementen jeder Stoff, dessen Molekeln aus verschiedenartigen Atomen zusammengesetzt sind. Von (physikalischen) Gemischen verschiedener Elemente unterscheiden sich Verbindungen dadurch, daß… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Verbindung — (chem.), s. Chemische Verbindung …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Verbindung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Kontakt • Berührung • Anschluss • Kombination Bsp.: • Er versuchte, sich mit dem Lehrer seines Sohnes in Verbindung zu setzen …   Deutsch Wörterbuch

  • Verbindung — Verbindung, im Rechtswesen die Vereinigung einer beweglichen Sache mit einer unbeweglichen oder beweglichen, s. Anwachsung und Eigentum, S. 443 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Verbindung — 1. ↑Connection, ↑Kommunikation, ↑Konnex, ↑Nexus, 2. ↑Allianz, ↑Föderation, ↑Koalition, ↑Liaison, ↑Nektion, ↑ …   Das große Fremdwörterbuch

  • Verbindung — Anbindung; Bündnis; Brücke (übertragen); Bindung; Interessengemeinschaft; Union; Verein; Vereinigung; Gesellschaft; Interessengruppe; Seilschaft ( …   Universal-Lexikon

  • Verbindung — Ver·bịn·dung die; 1 eine Verbindung (mit jemandem / etwas; mit etwas (zu etwas); zwischen Personen / Sachen (Dat)) nur Sg; der Vorgang, meist zwei Dinge zusammenzubringen, zu ↑verbinden2 (1): Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Verbindung — die Verbindung, en (Grundstufe) Möglichkeit, sich mit jmdm. telefonisch zu kommunizieren Beispiele: Ich habe ihn angerufen, aber die Verbindung wurde unterbrochen. Er konnte keine Verbindung mit Deutschland bekommen. die Verbindung, en… …   Extremes Deutsch

  • Verbindung — 1. a) Anbindung, Aneinanderreihung, Anschluss, Brückenschlag, Kombination, Paarung, Synthese, Vereinigung, Verkettung, Verknüpfung, Vermischung, Vernetzung, Verquickung, Zuordnung, Zusammenfügung, Zusammenführung, Zusammenschluss,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”